Le Geo-metrie e Geo-grafie di Rotta Loria, provengono dal profondo di una ricerca consolidata
ma, sempre, felicemente in divenire. La misura del Mondo č, in qualche modo, la sua pelle
(spesso immagine fotogrammetrica); quella pelle spesso ha assunto un nome o č divenuta volto,
si č fatta metro di se stessa, oppure č svaporata assumendo equilibri precari con precisi riferimenti
anche astronomici.
Tra le due americhe disegna i confini socio-politici con un segno preciso ma slabbrato; un disegno
in negativo che rende palese la (dis)omogeneitā nell'atlantico galleggiare, ancorato nelle direttrici nere
che proiettano la luce fredda del neon assicurando continuitā percettiva, tra geometria e geografia.
|
|
Rotta Loria's Geometries and Geographies come from a deep and consolidated
investigation but, always, happily in progress. Measure of the World is his skin
(like a photogram became image); that skin often has become name, face or meter
of itself, or it is evaporated assuming precarious balances with precise astronomical
references. The artwork Between two American Lands draws the socio-political borders
with a precise and incongruous sign; a negative drawing showing the not homogeneity
in an atlantic staying afloat, anchored to the black lines that are projecting neon
cold light, in a perceptive continuity between geometry and geography.
|
|